【先行受注】frilly dress - col.light beige

風を纏うように軽やかな、たっぷりとした分量感が魅力のドレス。 
素材には、シルクのような繊細な光沢と透明感を持つシアー素材を使用しました。軽やかな生地が空気を孕み、歩くたびに流れるようなドレープを描きます。 
 
背中から流れるギャザーと長く揺れるリボンが、後ろ姿にやわらかな余韻を残します。 前から見た美しさだけでなく、自分では見ることのできない後ろ姿までも美しく。 
モデルの身長は160cmです。 
 
襟ぐりには、複雑なパターンワークから生まれた繊細なギャザーフリルをあしらいました。幾重にも重なる柔らかな陰影が、顔まわりを優しく彩ります。 
 
front 
 
side 
 
back 
襟ぐりには、複雑なパターンワークから生まれた繊細なギャザーフリルをあしらいました。幾重にも重なる柔らかな陰影が、顔まわりを優しく彩ります。 
 
 
 
 
後中心に長めの共布リボンを添えました。 
後中心ボタンあき。 
 
モデルの身長は154cmになります。 
 
 
背中から流れるギャザーと長く揺れるリボンが、後ろ姿にやわらかな余韻を残します。 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PREV ITEM NEXT ITEM
【先行受注】frilly dress - col.light beige
Sales period : 20:00(JST), Jun 15, 2026 - 23:59(JST), Jul 15, 2026
風を纏うように軽やかな、たっぷりとした分量感が魅力のドレス。

素材には、シルクのような繊細な光沢と透明感を持つシアー素材を使用しました。軽やかな生地が空気を孕み、歩くたびに流れるようなドレープを描きます。光と影がやわらかく重なり合い、その一瞬ごとに異なる表情を見せてくれる素材です。

襟ぐりには、複雑なパターンワークから生まれた繊細なギャザーフリルをあしらいました。幾重にも重なる柔らかな陰影が、顔まわりを優しく彩ります。

身頃は二重仕立てにすることで豊かな分量感を生み出し、身体を包み込むようなゆとりのあるシルエットに。空気を含みながら揺れる生地が、歩くたびに軽やかな表情を見せてくれます。

そしてこのドレスが最も美しく映るのは、ふと振り返る瞬間かもしれません。
背中から流れるギャザーと長く揺れるリボンが、後ろ姿にやわらかな余韻を残します。
前から見た美しさだけでなく、自分では見ることのできない後ろ姿までも美しく。
FORが大切にする想いを込めた一着です。

******************************
<先行受注販売について>
FOR flowers of romanceのお洋服・la fleurのコサージュは、基本的には受注いただいた数のみ制作する受注生産方式を採用しています(多少の販売も行なっていますが、かなり数に限りがございます)。

<先行受注期間>
2026年6月15日(月)20:00〜2026年7月15日(水)23:59予定

<納期>
9月〜12月頃を予定しています。
オンライン受注会終了後に納期を確定したらご連絡いたします。

<ニュースメール配信のお知らせ>
ニュースメール配信ご希望の方は以下より登録をお願いします。
「SIGN UP」より新規登録のうえ、MY MENU内の<お知らせを受け取る>にチェックを入れていただくと、FOR flowers of romance/la fleurのお知らせ配信を受信できるようになります。よろしければ事前にご登録頂けると幸いです。
MATERIAL
シルクならではの繊細な光沢と、セルロースのしなやかな落ち感が美しいシアー素材です。ナチュラルな表面感を持ちながらも、上品な透明感と奥行きのある表情が魅力。軽やかに揺れる素材感が、女性らしい優雅なシルエットを引き立てます。

<表地 : sheer silk>
再生繊維(セルロース)55% 
ナイロン21%
レーヨン14%
シルク10%

<別布:ポケットレース>
ナイロン 67%
レーヨン 33%
SIZE
size.38

後中心着丈:120cm
肩幅:41cm
袖丈:63.5cm
裄丈:84cm
袖口:22cm

made in JAPAN
こちらの商品は同梱できません。

・この製品は、大変デリケートな素材を使用しています。
・着用の際にはアクセサリーやバック、周囲のものと摩擦や引っ掛かりに気をつけてください。また、着用着脱時には十分御注意ください。
・雨などの水滴が輪染みに残ることがありますので、御注意ください。
・組織上、無理な力を加えると、縫い目がさけやすいので御注意ください。
・直射日光が当たる所に長時間置かないで下さい。
・クリーニング店へ出されるときは、必ず生地の混率を確認の上、お店に御相談下さい。

'Currency Exchange' is just for your reference.
Every transaction will be made in JP yen, and its rate will change a little according to the settlement rate of each credit company. We assume no responsibility whatsoever for the indemnity from the use of those settlement rates.
  • Domestic Shipment Only
  • About delivery date
    • Stock
      The order products will be send out within 3 days
    • Made-to-Order
      The order products will be send out within 120 days

STORY

  • 風には形がありません。
    けれど、風が吹いたことはわかります。

    木々が揺れ、
    花びらが舞い、
    カーテンが静かに膨らむように。

    目には見えないものほど、心に残ることがあります。
    人の美しさも同じなのかもしれません。
    笑顔や言葉だけではなく、
    その人が纏う空気や気配。
    ふと立ち止まる姿や、
    遠ざかっていく後ろ姿。
    記憶に残るのは、そんな何気ない瞬間だったりします。

    たっぷりと寄せられた布が風を孕み、
    背中から裾へと静かに流れていく。
    その揺らぎは、決して留まることなく形を変え続けます。
    だからこそ美しいのかもしれません。

    自分では見ることのできない後ろ姿には、
    その人の飾らない時間が映ります。
    FORは、誰かに見せるための美しさよりも、
    その人らしく在ることで生まれる美しさを大切にしたいと考えています。

    風のように自由で、
    光のようにやわらかく。
    立ち去ったあとも静かに余韻を残す一着でありますように。

RECOMMEND