【先行受注】FOR LOVE T-shirt w/heart brooch & corsage - col.black

モデル身長166cmになります。写真のTシャツはSサイズ。白いマーガレットコサージュは付きません。 
Sサイズ 
Sサイズ 
付属のハートモチーフブローチとコサージュ 
モデル身長160cmになります。写真のTシャツはLサイズ。ネコのブローチは付きません。 
Lサイズ 
Lサイズ 
付属のハートモチーフブローチとコサージュ 
 
PREV ITEM NEXT ITEM
【先行受注】FOR LOVE T-shirt w/heart brooch & corsage - col.black
Sales period : 18:00(JST), Dec 24, 2024 - 23:59(JST), Feb 02, 2025
定番の『FOR LOVE T-shirt』。赤いコットン糸で編んだハートモチーフのブローチと小さくて愛らしい牛革で作ったコサージュブローチ。これらはピンで取り外し可能なので、その日の気分で好きなところにつけて楽しんでください。サイズは今シーズンからXSサイズも加わりました。XSからLサイズまで4サイズ展開です(サイズ表は下記をご覧ください。)お好きなサイズをお選びください。

<先行受注販売について>
FOR flowers of romanceのお洋服・la fleurのコサージュは、基本的には受注いただいた数のみ制作する受注生産方式を採用しています(多少の販売も行なっていますが、かなり数に限りがございます)。

<先行受注期間>
〜2025年2月2日23:59予定

<納期>
4月〜6月頃を予定しています。
オンライン受注会終了後に納期を確定したらご連絡いたします。

<販売開始お知らせ>
当ページ・SNSなどでお知らせ予定ですが、販売開始お知らせのメール配信ご希望の方は以下より登録をお願いします。
未登録の方は「SIGN UP」より新規登録のうえ、MY MENU内の<お知らせを受け取る>にチェックを入れていただくと、FOR flowers of romance/la fleurのお知らせ配信を受信できるようになります。よろしければ事前にご登録ください。
MATERIAL
綿 100% コーマ糸 
6.2オンスボディを使用

made in China
本体は中国製

embroidery in JAPAN
日本で刺繍
ハートのモチーフとコサージュは日本製
SIZE
*Tシャツのサイズになります。ご購入の際は必ずご確認ください。

XS.size 身丈57cm 身幅42cm 肩幅38cm 袖丈15cm
S.size 身丈63cm 身幅47cm 肩幅42cm 袖丈18cm
M.size 身丈68cm 身幅52cm 肩幅46cm 袖丈22cm
L.size 身丈72cm 身幅55cm 肩幅50cm 袖丈22cm
こちらの商品は同梱できません。

お洗濯の際には、必ずブローチは外して下さい。破損の原因になります。
漂白剤を使っての洗濯は避けて下さい。長持ちさせるために、ネットに入れ裏返しで洗濯する事をお勧めします。タンブラー乾燥(回転式乾燥機)は避けて下さい。洗濯後は陰干しする事をお勧めします。衿ぐりのリブが伸びるので、ハンガーにはかけず、平干しにしたり、首回りに負担がかからないように干して下さい。ドライクリーニングは避けて下さい。

'Currency Exchange' is just for your reference.
Every transaction will be made in JP yen, and its rate will change a little according to the settlement rate of each credit company. We assume no responsibility whatsoever for the indemnity from the use of those settlement rates.
  • Domestic Shipment Only
  • About delivery date
    • Stock
      The order products will be send out within 3 days
    • Made-to-Order
      The order products will be send out within 120 days

STORY

  • 初夏に旅したニューヨークのブルックリン。友人の家はブルックリンの『Fort Greene Place』という通りにあります。小さなB&Bを営み歩道を美しく保つボランティアをし過ごしています。ホテルには美しく手入れされた庭があり、滞在中はマーケットやスーパーで買い物をし、料理を楽しみ、犬の散歩と昼寝、観光にも行かず、何もしない贅沢な時間を過ごしました。そこで感じた日常をニューヨークの記憶の詰まったドレスとコサージュにしました。
  • 人種の混ざり合う混沌としたブルックリンで、ありふれた歩道を美しい緑の公園に作り替えるボランティアは、私を受け入れてくれた愛すべき街への私の恋文であり、戦いでもあります。
    絶え間なくゴミを撒き散らし、やりたい放題に犬に放尿させる人々と無言の追いかけっこをし、時にはナイフ、コカインに使った道具から人糞まで落とされている通りで、大きくなった植木を根っこから食い荒らすネズミとの戦いにやっと勝ったと思ったら、そうやって育てた植木を道具持参で根こそぎ盗んでゆく人々と戦う日々。
    ブルックリンのガーデナーの仕事は、水やりは仕事全体のわずか25%ほどで、あとは絶え間なく続く人間とネズミ相手の追跡です。だからこそ、私の心を高め、道行く人々が私のメッセージ「I am serious. =真剣にやってます」 を読み取れる武装が必要なのです。

RECOMMEND