Suilen Higashino archive photo bag - photo : flowers 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PREV ITEM NEXT ITEM
Suilen Higashino archive photo bag - photo : flowers 
Sales period : 18:00(JST), Jun 21, 2023 - 23:59(JST), Jul 23, 2023
『Suilen Higashino archive photo』シリーズ第二弾でバッグを作りました。
先日Tシャツを作りましたが、東野翠れんさんのarchive photoシリーズで次はバッグを作りました。大きめのトートバッグには、2005年に出した写真集『Lumiere』(扶桑社)から写真を選ばせて頂きました。淡くて切ない写真たち。その中から2パターン、白日夢のような海辺で佇む人々を撮った『beach』。生地にプリントされた淡い切ない花々の『flowers』。どちらも大好きな写真たちです。

素材はスーピマコットンとフレンチリネン、2つの糸で織り上げた超高密度のツイル素材です。スーピマコットンの上品さと、細番手ならではの自然な光沢感と滑らかな肌触りの素材に写真をプリントしました。裏には麻のキャンブリック素材を使用しました。

上質な素材に翠れんさんの写真をプリントしたバッグをお楽しみください。

<先行受注販売について>
FOR flowers of romanceのお洋服・la fleurのコサージュは、基本的には受注いただいた数のみ制作する受注生産方式を採用しています(多少の販売も行なっていますが、かなり数に限りがございます)。
新作『The day …』アイテムは6月21日(水)18:00 より先行受注を行いますので、この機会にご注文くださいませ。

[先行受注期間]
2023年6月21日(水)18:00 〜2023年7月23日(木)23:59予定

[納期]
9月〜11月頃を予定しています。
オンライン受注会終了後に納期を確定したらご連絡いたします。

<販売開始お知らせ>
当ページ・SNSなどでお知らせ予定ですが、販売開始お知らせのメール配信ご希望の方は以下より登録をお願いします。
未登録の方は「SIGN UP」より新規登録のうえ、MY MENU内の<お知らせを受け取る>にチェックを入れていただくと、FOR flowers of romance/la fleurのお知らせ配信を受信できるようになります。よろしければ事前にご登録ください。
MATERIAL
<表地>
フレンチリネン/スーピマコットン高密度ツイル
麻 54% 綿 46%
<裏地>
リネンキャンブリック
麻 100%

made in JAPAN
SIZE
幅:59cm
高さ:41cm
マチ:16cm
こちらの商品は同梱できません。

・この製品は、大変デリケートな素材を使用しています。 3kg以上のものを入れないでください。
・雨などの水滴が輪染みに残ることがありますので、御注意ください。
・組織上、無理な力を加えると、縫い目がさけやすいので御注意ください。
・直射日光が当たる所に長時間置かないで下さい。
・クリーニング店へ出されるときは、必ず生地の混率を確認の上、お店に御相談下さい。
*****
<手洗いは可能です。以下項目をお守り・ご注意ください。>
・プリントを長持ちさせるため裏返して洗ってください。
・プリント部分にはアイロンを当てないでください。
・漂白剤を使っての洗濯は避けて下さい。
・タンブラー乾燥(回転式乾燥機)は避けて下さい。
・洗濯後は日陰干ししてください。

'Currency Exchange' is just for your reference.
Every transaction will be made in JP yen, and its rate will change a little according to the settlement rate of each credit company. We assume no responsibility whatsoever for the indemnity from the use of those settlement rates.
  • Domestic Shipment Only
  • About delivery date
    • Stock
      The order products will be send out within 3 days
    • Made-to-Order
      The order products will be send out within 120 days

STORY

  • 『The day...』

    私たちには記念日とは別に自分にとっての特別な日があります。
    その時を境に自分自身が変わるような日。
    思いがけなく訪れるその日から、私たちはできている。
    『The day...』にはその人だけの物語が綴られている。
  • 『The day...』
    I met you,
    you were born,
    we lived together,

    I found myself,
    he departed,
    we received love.

    In between the fleeting moments of time,
    I want to celebrate my special day,
    with flowers that I adore.


    あなたに会った日
    あなたが生まれた日
    あなたと過ごした日

    自分を知った日
    彼が旅立った日
    愛を受けとった日

    刻々と刻まれる時間の中で
    私だけの特別な日を祝いたい
    愛おしい日に花を添えて

RECOMMEND