Dress - col. black

 
モデル身長172cmになります 
 
 
 
 
Front 
Side 
Back 
襟ぐりはパイピングを施しました。レースのモチーフが綺麗です。 
肩は広く落ち大きなパフスリーブがつきます。 
 
後中心あき。リボンを結んだ状態です。 
脇ウエストリボンで絞ることもでき、シルエットを変えることができます。 
左ポケットにはかぎ針で編んだマーガレットのポケットチャームが付きます。取り外しできます。 
裾ヘムにはレースを施しました。 
 
 
 
 
PREV ITEM NEXT ITEM
Dress - col. black
Sales period : 12:00(JST), Dec 09, 2022 - 23:59(JST), Jan 22, 2023
デザインはno.2301-FD03と同型ですが、素材が違うため見た目も全然違います。こちらの素材は極細の100番糸で織った綿ボイル、透け感がありとても柔らかく肌触りの良い素材です。同じ型でも柔らかく分量感も感じられないほど軽やかなドレスです。襟ぐりに施したレースのモチーフがアクセントになっております。大きなウエストには脇のリボンで絞ってシルエットを変化できます。また透け感があるため、ジーンズとキャミソールの上に纏ってカジュアルに。インナードレスを着てエレガントに。振り幅が広いドレスです。そしてレースのポケットにはかぎ針で編んだマーガレットのポケットチャームが付きます。

<先行受注販売について>
FOR flowers of romanceのお洋服・la fleurのコサージュは、基本的には受注いただいた数のみ制作する受注生産方式を採用しています(多少の販売も行なっていますが、かなり数に限りがございます)。
新作『When imagination is blossoming …』アイテムは12月9日(金)より先行受注を行いますので、この機会にご注文くださいませ。

[先行受注期間]
2022年12月9日12:00 〜2023年1月22日23:59予定

[納期]
4月〜6月頃を予定しています。
オンライン受注会終了後に納期を確定したらご連絡いたします。

<販売開始お知らせ>
当ページ・SNSなどでお知らせ予定ですが、販売開始お知らせのメール配信ご希望の方は以下より登録をお願いします。
未登録の方は「SIGN UP」より新規登録のうえ、MY MENU内の<お知らせを受け取る>にチェックを入れていただくと、FOR flowers of romance/la fleurのお知らせ配信を受信できるようになります。よろしければ事前にご登録ください。
MATERIAL
<表地:綿ボイル>
綿 100%
<別布:レース(ポケット)>
ナイロン 67%
レーヨン 33%

made in JAPAN
SIZE
size.38

着丈:119cm
バスト:112cm
ウエスト:103cm
肩幅:62cm
袖丈:27.5cm
裄丈:58.5cm
袖口:35cm
こちらの商品は同梱できません。

・綿ボイルの風合いを損ねるため、手洗いは不可です。手洗いをしますと生地の収縮、風合いの変化等が生じます。必ずクリーニング店でドライクリーニングのお洗濯をお願い致します。
・この製品は、大変デリケートな素材を使用しています。
・着用の際にはアクセサリーやバック、周囲のものと摩擦や引っ掛かりに気をつけてください。また、着用着脱時には十分御注意ください。
・雨などの水滴が輪染みに残ることがありますので、御注意ください。
・組織上、無理な力を加えると、縫い目がさけやすいので御注意ください。
・直射日光が当たる所に長時間置かないで下さい。

'Currency Exchange' is just for your reference.
Every transaction will be made in JP yen, and its rate will change a little according to the settlement rate of each credit company. We assume no responsibility whatsoever for the indemnity from the use of those settlement rates.
  • Domestic Shipment Only
  • About delivery date
    • Stock
      The order products will be send out within 3 days
    • Made-to-Order
      The order products will be send out within 120 days

STORY

  • 『When imagination is blossoming…』

    夜 静けさとともに
    物語のドアが開く
    すべての部屋の明かりを消し
    ふわふわとした気持ちと
    窓から見える街灯や家々の明かり
    または、空に浮かぶ星
    それらが私をどこかに連れてゆく
    ふわり、ふわり
    入り口を通ると
    そこは夢の国
    物語のはじまり

    空が白んでくる
    すると、泡が弾けるように
    記憶が消えてゆく
    ぱちり
    また ひとつ星が消え
    遠く 山の向こうが明るくなる
    ぱちりと泡が弾け
    私は眠りの中

    物語は途切れ
    思い出せない
    ふわり、ぱちり
    消えてゆく
    ものがたり
    残るのは心地の良かった記憶と
    静寂

    私の空想の世界への入り口

RECOMMEND